This version of the translation: 22.12.2014.
Make him a little more drunk. Or else this universe He'll find it mighty hard to bear. He's only a young man still, Oh Lord. Well then, to his middle age convert him now -- Or else this universe Will find him mighty hard to bear.
__________________
Translation-cum-transcreation of a Bengali poem মাতাল (matal, meaning drunk) by Sankha Ghosh. It was published in his collection নিহিত পাতালছায়া (nihito patalchhaya, meaning Hidden Shadow of the Netherworld) in 1967.
Comments
Wow, deep thoughts for a poem called Drunk. Love this. Thanks for sharing!
Thank you Nathan. I have been involved with this project for a while now. The idea is to expose Western readers to the rich tradition of Bengali literature. Phil is aware of my effort. Best wishes. Dipankar
A very worthy project. I’ll be glad to keep reading. I really enjoy good poetry. Thanks for sharing and enlightening me.
Reblogged this on Babylon Tales and commented:
Deep thoughts in a poem called Drunk.
Thank you Nathan for your kind gesture. Dipankar.
No problem. I enjoy a good poem. How’s life been?
Pulling along Nathan. And you?